Showing posts with label Goesan. Show all posts
Showing posts with label Goesan. Show all posts

Wednesday, August 6, 2014

Last Night in Korea

And all of a sudden, it's my last night in Korea. Wait, what? In twelve hours, I'll be on my way to Incheon Airport with two suitcases and a backpack, and in twenty-four, I'll be landing in San Francisco. I'll be home so very soon.

I haven't gotten around to blogging as much as I'd intended to this past week, so here are a few quick updates:

1. After bumming around in Seoul for a few days, I went to Goesan for Fulbright Orientation where I led four workshops over a few days. Two workshops were for discussing identity: one to support LGBTQ-identifying ETAs and another to support Asian-Americans. The next workshop was to introduce different methods and resources for people who want to continue studying Korean on their own throughout the year. Many ETAs showed up to this talk, which was very encouraging. The last workshop was for all fifty secondary school ETAs; it was a crash course on how to plan a unit. Honestly, if there's one thing I can say about teaching, it's that one hour-long lesson isn't nearly enough for any topic in education. But just as important as preparation is practice, plain and simple. I've been pretty encouraged by the enthusiasm and earnestness I've seen in the new ETA class. I'm confident that they'll do a great job this coming year.
Katelyn, Tracey, Seijin, and Jemarley taking a break from Fulbright duties to play Bananagrams at a local makkeoli bar!
Judith's and my unknown reunion!
And I know I've already said this, but I'm especially excited about the teacher who will replace me at CSHS, Courtney, because she is determined to be exactly the kind of teacher I think is most effective: passionate, accessible, and involved in students' lives.

Unrelated: to my great surprise, one of the new ETAs, Judith, is actually a family friend! Her parents have been good friends with my parents ever since my family lived in Philadelphia (nearly thirty years ago)! And, awkwardly enough, we've even met. Four years ago, our parents' church had a reunion in Philadelphia, both Judith and I attended. So we met, took photos, and even played Bananagrams together! We obviously didn't leave very lasting impressions on each other, since both of us thought we were meeting for the first time last week. I think it's hilarious! The world of Taiwanese-Americans can be very small, indeed.

2. During the weekend, a typhoon was sweeping by Korea, and it brought a lot of rain with it. I'd planned to go hiking with a friend, but instead, we went to Cheongju, a smallish-city with not too much to do. However, it was still bigger than rural Goesan. (Aside from a new cafe/jam space on the outskirts of town, where I karaoke-d for hours on Friday night with new friends, there's nothing to do in Goesan.) Katelyn and I watched a movie, ate great 칼국수 and 빙수 and explored Cheongju's own "mural village", Suamgol, in the midst of a drizzle. It wasn't the most exciting thing to do, but after being cooped up in the marble halls of Jungwon University for four days, it was excellent.
Katelyn and me in the colorful Suamgol, Cheongju. Brownie points if you can spot what's wrong with this picture...
4. I spent a good chunk of my last full day in Seoul running errands, and it was more than a little frustrating. I had to cancel my phone contract and my bank account. Long story short, it was more of a hassle than I'd expected, mostly because I had to do almost every transaction in Korean! I'd thought that big branches of phone stores and banks would have some competent English speakers in the capital city, but that was not the case. Even the resident English speaker at the bank tried explaining the procedure to me for about five minutes before switching back to Korean. Ugh, Koreal life. I managed to get these two simple tasks done in three hours, and in the meantime I picked up a few useful vocabulary words, such as 계좌 ("account") and 해지하다 ("to cancel"). Whew.

Catan! Photo taken by Katelyn
5. And as for my last night in South Korea? I hung out in Hongdae and played Settlers of Catan with my friends (역시... I mean, what else? It's what I did on my "last night" in the US two years ago.). Ooh, we also got dessert from Ben's Cookies. Their milk chocolate-orange cookies are amazing!

It was a chill and really enjoyable evening. There's nothing else I'd have rather done!

Hm... so how do I feel? In all honesty, this night doesn't feel at all different from any other night I've spent hanging out with friends in Seoul. I have a feeling that the reality of leaving won't hit me until I'm en route to the airport, or maybe not even until I've boarded the plane. Nostalgia doesn't kick in as early for me as it seems to for other people. But that's not to say I'm not cherishing every last moment I have here. Even though those moments are dwindling, why waste any of them dwelling on the very fact that they are? Too meta and unproductive for me.

Next time you hear from me, I'll either be at the airport or at home.

안녕하세요!

Thursday, July 31, 2014

Summer Vacation

Where did July go? It's hard for me to look at the calendar and see August 7th coming up in just one week. That's when I fly home. But for the past few days, I've been just chilling, meeting up with old friends, and generally not thinking about endings. This has been my summer vacation! Two weeks spent bumming around Seoul and northern parts of the country (followed soon by two weeks of lazing around California). Okay, get ready for a lot of selfies!
Lauren and me after reaching the "peak" of a local mountain in Sanbon!
After I left Cheonan last Thursday, I went to Sanbon (산본), one of Seoul's many suburbs in Gyeonggi-do, to stay with a friend from college, Lauren. I literally hadn't seen her since I graduated two years ago, so it was wonderful to spend so much time with her and her family. We went hiking, jammed together, and caught up on each other's lives. Lauren, who like me studied linguistics at Swat, also helped with translations for the Jeju dictionary.
With friends new and old in Seoul!
On Saturday, I went up to Seoul and spent the next few days meeting up with old friends, many of whom are soon leaving Korea (or have by now already left). It was bittersweet; I've grown so close to them over the past two years, and even though we're all headed back to the US, they'll be going to different parts of the country, and meeting up won't be as simple as a two- or three-hour bus ride anymore. Before Jake left, we got chicken and beer. Before Andrew M. left, we played tons of Settlers of Catan and mahjong. Before Hana left, we ate the best of food in the restaurants and cafes around Seoul's Garosugil.
Mahjong with Andrew and Monica, and also Monica's mom!
Despite goodbyes, I was also saying a lot of hellos by reconnecting with old friends who are in Seoul for the summer, like Terrance and Rachel, whom I met at church and haven't seen for two years, or Hae-in, a close college friend who first introduced me to the Korean language and who also visited my school in Changwon once! When I hung out with Terrance and Rachel in Hongdae, we had a haircut date, and all three of us went to Punk Shalom. The only problem was that it was closed, so we went to another salon down the street. I wanted to do something a little bit crazy (don't freak out, Mom and Dad!) so I decided to dye my hair silver! Well, gray. Well, first, yellow. In order for black hair to become "ash" color, it has to be bleached three times. And then dyed. Boy, my scalp was burning by the end! And this is what my head looks like now!
Newly silver-coiffed me in the middle, with Terrance and Rachel!
Other Seoul adventures included a trip to the French village and the War Memorial of Korea. I'll make separate posts about those shortly.

Right now I'm writing this from Jungwon University in Goesan, where Fulbright Orientation is held every year. Today, I gave a few workshops for the new BETAs ("Baby" English Teaching Assistants!) and also sat in to watch their Placement Ceremony. My own Placement Ceremony was two whole years ago... Good memories! This time around, it was fun to see the new ETAs find out where they are going to teach for one year. Some were stony-faced; others couldn't hide their happiness.

And, well, placement... you know what that means! I met the ETA who is going to my old school, Changwon Science High School. Her name is Courtney, and she's great! With a background in engineering and a ton of enthusiasm for the ways she can connect with her students, I'm already really confident that she'll be successful. Tomorrow we'll meet up again, and I'm looking forward to giving her the letters our students wrote for their new teacher!

Sunday, August 12, 2012

노래방 - Karaoke!

Noraebang, or NLB for the proud speakers of Konglish, is the Korean version of what seems to be an Asian trend: private rooms for friends to rent out for an hour and sing all the latest pop songs (or any song they like, really). They're usually BYOB, so anyone can get over "stage fright" before the evening really gets going. That said, noraebang makes for an excellent party space or just a fun place to chill and hang out.

Julia and I got "토네이도" (Tornado) desserts at Lotteria!
My first experience with a karaoke room was in Taiwan (where it's called 卡拉-OK), but the selection of English songs was paltry. Here in Korea, even the smallest of 노래 연습 방 (Yeah, some of the "classier" NLB are called "singing practice rooms" instead of "singing rooms") has hundreds of hits from the American songbook.

NLB was on my Korea bucket list, and I wanted to knock it out early on -- with friends from Orientation -- especially because I'd need some experience before my principal and co-teachers invite me out to a 회식 (hweshik, or dinner meeting that is commonly followed by 노래방). It was a couple of weeks into Orientation before I finally had the time and energy to spend a night out. It was the night after our placement ceremony, and I wanted to celebrate. My friends and I went into town (tiny little Goesan...) and hit up the Lotteria first. Lotteria is like the Korean version of McDonald's. I really wanted to try a "토네이도" (Tornado), which is like a McFlurry but much, much smaller. In fact, serving sizes of everything in Lotteria were rather meager. But I guess it keeps Koreans from overeating the way Americans do. Non-Olympic athlete Americans, that is.

After Lotteria and a quick round at B&B, it was NLB time! We went to a place called "스카이 노래 연습 방" and got a room for two hours for 30,000원 (a little less than $30). Because there were a dozen of us, it turned out really cheap for us all, so that was great. And then... let the singing begin!
Tyler and Sara jamming to Justin Bieber's "Boyfriend". Yup.
We didn't even try any of the Korean songs, except for one, but I didn't know it, so... oh well. Most of our time was spent in 90's pop, Disney songs, and "Call Me Maybe"-esque fare. My favorites were probably "Lady Marmalade" from Moulin Rouge, Blink 182's "Semi-Charmed Kind of Life" (although mid-way through the song I got really embarrassed because I remembered what the lyrics were actually referring to...) and "Colors of the Wind".

It was almost one in the morning when we finished -- I haven't been awake that late for the past month -- and we walked back to campus, singing Adele and the Pokémon theme song very loudly. All in all, it was tons of fun! Just the kind of thing I needed after a stressful week. I'd like to go again, but I don't think I'll have time, because Orientation is almost over. Who knows what it'll be like if I actually have to go to NLB with my colleagues? I swear it's a thing here. I guess I'll look forward to it, if it's anything close to this!
Toward the end of the night (like... 12:30am-ish), everyone was up and dancing. I forget what song this was, though!

Friday, August 10, 2012

Dinner with the 선생님s

I don't know if I've mentioned this in earlier posts, but one thing that's been making Korean classes a bit more awkward than they already are (picture a class of eleven females and one male, and two female teachers) is the fact that I am my class' 반장 (banjang). This roughly translates to "class captain", and it means that I have some classroom responsibilities (erase the chalkboard, for example). I also was in charge of planning an evening outing with our two teachers. Let me add that I didn't volunteer to be captain... I was nominated against my will and won an election in which I didn't want to run. Oh well, that's what I get for being an awkward minority!

Anyway, yesterday the Intermediate class skipped mediocre Jungwon University dinner and went into town to find a good 냉면 (naengmyeon, Korean cold noodles) place. Tracey suggested a good restaurant, but when we arrived there it was unexpectedly closed. Luckily, Kim SSN (short for seon-saeng-nim, which means "teacher") knew of another cold noodle restaurant just around the corner, so there we went.

Goesan is a tiny city with hardly anything in it, but one essential that it does not lack is restaurants. I think my favorite is still the Chinese restaurant called Shanghai that has 자장면. But until yesterday, I'd never tried 냉면 before, so I was excited.

My first 냉면!
The photo on the left is of my huge bowl of Korean cold noodles, 냉면. It was... not what I expected, to be honest. The beige-ish stuff in the bowl is ice and slush, and the noodles are in the dark brown pile beneath radishes, peppers, a boiled egg, and assorted green things. Cold noodles are vegetarian, and mildly spicy.

I was eager to try the bowl -- it was fairly large --but the slimy texture and slight tang from vinegar surprised me. I think I had envisioned something more like Japanese chilled soba noodles. But it wasn't bad at all! I finished my bowl (except for the slush) and even tried a bit from my friend's 비빔 냉면 (bibim naengmyeon), which is just cold noodles without the slush and with a lot more spicy sauce.

During the meal, I didn't have much to say. This is mostly due to the fact that my Korean is still conversationally poor. I did, however, ask about the other section that our SSNs teach -- the Advanced class. I'd heard that when the other class took our SSNs out to dinner earlier this week, the most lively topic of conversation was my own class. So I intended to return the favor and get all the latest juicy gossip about them... alas, I didn't receive very much for my efforts. Besides other students, we talked about Kim SSN's love life, Chinese, the upcoming ETA talent show, and aegyo (I'll explain that one later).

After dinner, we went for dessert at Tous Les Jours. "뚜레쥬르" is a Korean bakery and cafe chain that has arguably the best 팥빙수 (patbingsu, or shaved ice dessert) in Goesan. We got three flavors: blueberry (블루베리), green tea (녹차), and original red bean (with 떡!)
Tous Les Jours 팥빙수! Blueberry, green tea, and original red bean.
They were absolutely delicious, and incredibly 달아요, or sweet. I finished all the slush from every bowl! However, I'm going to have to say that Taiwanese 剉冰 and 雪花冰 (shaved ice and shaved snow) beat patbingsu by leagues. I was really craving some 玉井-style mango shaved ice, but really, sweet dessert and good laughs with friends and my Korean teachers made it a great evening nonetheless.
Not everyone in our class could even fit inside the tiny cafe seating section of Tous Les Jours. From left to right: myself, Kelly, Tracey, Lizzie, Kim SSN, Amber, Hong SSN, and Monica. (photo taken by Jaeyeon)
P.S. While walking back to campus, we were playing Contact, but I felt bad because our teachers weren't able to play with us. So, we learned a Korean word game instead! I was instantly hooked, of course, because I love word games more than any other kind of game. It turned out to be a word-chain game that I've played in Chinese class before: one person starts by saying a two-syllable word, the next person comes up with a second word that starts with the final syllable of the previous word, etc. In English, this might be like playing the last-letter game, but in languages like Korean and Chinese, syllables (or morphemes) are easier to work with than "letters". Here's an example of one of our word chains: 기사 --> 사과 --> 과일 --> 일요일 --> 일번. (Translation: article, apple, fruit, Sunday, Japan) It was tons of fun!

Thursday, July 19, 2012

갈비 - MEAT

The other Andrew in front of the bbq place.
Another restaurant outing! I was just a little bit put off when we decided to go to a barbecue place, because I didn't want to gorge myself on meat so soon after going off of vegetarianism. But... I was all right in the end, and the food was fantastic, so it's all good!

This restaurant, 맛소 식당 (not sure what it means, but it sounds like it could mean "delicious restaurant"), seems to be a more popular one in tiny little Goesan. I went with Liam, Stephanie, Monica, Thomas, my roommate Jet, the other Andrew, and Ryan. We were accompanied by two very considerate Korean students, the other other Andrew and his girlfriend Olivia, who probably didn't plan on joining us but ended up coming along to help us order and pay and all of that. They really didn't have to, but the gesture was very sweet.

Like I mentioned, the place is a barbecue-style restaurant, which doesn't mean the same thing as bbq in the US, but means that you get plates of raw meat and cook them yourself on table-top grills. There was also the usual 반찬, or side dishes, and other, more interesting things, like some sort of 순두부 (sundubu - tofu stew), giant jalapenos, and eggplant (nom nom nom!). We ordered 삼겹살 (samgyeobsal - Korean bacon) and pork galbi (short ribs). It was a lot of food... Good thing we had Monica with us, who sat in the middle of the three grills and freely took from all of them. I don't think we could've done it without her (kidding).
Liam, Stephanie, and Monica. There are two Taiwanese-Americans in this photo!
Liam, the one on the left in the photo above, had been looking forward to going to a Korean restaurant where the tables were really low to the ground, so patrons would sit cross-legged. But poor Liam has a lot of trouble sitting cross-legged, so after a while (that is, after his feet went numb), he gave up and made use of all the space at the far end of the table.

The restaurant owners were a bit overwhelmed when a bunch of loud Americans walked through the doors, but the service was great. They even gave us some Korean Fantas (환타) on the house. They have pineapple-flavored Fanta! I didn't try any, though. I'm eating meat, but I'm still not drinking soda.
Andrew and Olivia, the two Korean students who helped us out in ordering and paying. They were also my campus tour guides on the first day! Also, look at all this food. Seriously.
On that note, I guess I can safely say that I've gotten used to being an omnivore again. I don't miss vegetarianism that much; it's not any different from when I quit meat and didn't miss it at all. It seems that my body is pretty flexible when it comes to diet. I think that a part of me used to use vegetarianism as leverage against others whom I'd characterize as being ignorant of where their food came from or the impact of the "American" diet on one's body. But that's a fairly patronizing and unfriendly thing to do. So I'm trying not to comment on how much meat I'm eating ("compared to when I was in college; oh btw I was a vegetarian", etc.), even though it is a lot... it's just so delicious! And I'm surprising myself daily with how much I eat.

Oh yeah, and when I Skyped with my mother the other day, I mentioned that I was eating meat again, and her response was essentially, "You look fatter! Go exercise!"
Me handling meat. Until now, unheard of. (photo taken by Monica)
And last, but not least, pictures of food. I hope I don't one day end up on this blog. But I might. All in all, dinner here was delicious, and I'll probably go back again. But there are plenty other places to check out first. Goesan may be small and "rural", but there are still restaurants on every corner.
My bowl of galbi, eggplant, onions, lettuce, and more! 맛있어요!
Tomorrow morning, we are all leaving for a weekend beach trip in Donghae (동해)! The Fulbright program is paying for us, plain and simple, to take a vacation, sight-see, and also undergo a bit of cultural education. I promise to take tons of photos and tell you all about it when I get back on Sunday. Bye for now!

Sunday, July 15, 2012

교회 - Church

Happy Sabbath! I've gone to church here twice so far. In tiny little 괴산, there are no churches with services in English. But some local students helped us find a friendly (and non-cultish*) place to worship. It's called 괴산중앙교회 (Goesan Central Church), and it's apparently Methodist. Like most Asian churches, it's somewhat charismatic, with loud prayer and lots of singing.

The first week I went, I understand only a few words here and there in the hour-long service, including 아버지 (aboji, Father), 기도 (kido, pray), and 피 (pi, blood... yeah, I promise it's not a cult). I also heard the Apostle's Creed and the Lord's Prayer in Korean, but I couldn't understand much of either. One thing I did pick up on, however, was that every time the pastor (목사, moksa) said 축하합니다 -- which I had learned meant "congratulations" -- the whole congregation replied, "아멘! (Amen!)" My guess is that the phrase could also be translated as "praise".

Anyway, I meant to write about a small adventure I had this morning on the way to church. Tracey and I were the only ones who intended to go this week (down from about a dozen curious Americans last week), as many people were asleep or on weekend excursions out of town. But, we missed the shuttle that goes into town from campus, and the next one wouldn't leave for another hour. So, we got our friend (and RA, actually), a Korean guy named Caden, to call us a taxi before he rushed off to his part-time job. As soon as the taxi arrived, Tracey and I realized that we couldn't remember what the name of the church was. Neither of us is fluent in Korean. Here is the ensuing conversation with our 댁시 운전사 (taxi driver), roughly translated from Korean:
Taxi Driver: Where do you want to go?
Tracey and me: Uh...
Me: Goesan... Church?
Tracey: Church!
Taxi Driver: What?
Me: Church! (in English, to Tracey: Oh no, what was it called? How do you say Methodist?)
Taxi Driver: ... What?
Tracey: Chur-ch. Church! Church? (in English: Does he not know what church is?)
Taxi Driver: ...
Tracey: Um, (mimes holding a Bible) Jesus! Amen! Hallelujah!
Taxi Driver: ...
Me: (in English: Okay, wait, what's somewhere near the church?)
Taxi Driver: Are you going into town? Into Goesan?
Tracey: Yes!
Taxi Driver: Okay, you just give me directions, then, okay? Right, left...
Tracey and me: Okay!
And so we got to the church, and the driver charged us about fifty cents extra (3,500 won total, which is about $3.50) for the trip, probably because we were stupid and unintelligible. (But in all seriousness, it seemed less like he didn't know where we wanted to go and more like he didn't know what a church was. Which is weird. When we ran into some of our Korean teachers later -- also on their way back to campus from church, albeit a different one -- one of them said that taxi ahjussis don't ever go to church, so it was slightly more reasonable that he didn't understand. But still...)

Anyway, during the service they sang two songs I recognized: 'Tis to Sweet to Trust in Jesus and Joyful, Joyful, translated into Korean. The sermon was delivered on the story of Jesus walking on water in Matthew 14. That's about all I understood. Oh, and after the service, some of the ahjummas insisted that Tracey and I eat lunch with them, so we joined them for a lunch of kimchi onions and chicken soup that had half of an entire chicken in every bowl. Score!

Next week we'll see if I can keep up with the sermon a bit more. Perhaps this is a good way to track my progress in listening comprehension!


*I was warned by one of the Orientation Coordinators to be careful of what churches I went to, as some of them were actually branches of Korean cults, which are fairly common and not at all like the American stereotype of a cult.

Saturday, July 14, 2012

버섯 찌개! A Korean Korean Restaurant

Bosot jjigae is mushroom stew. It's spicy and delicious and I had lots of it at my first Korean restaurant in Korea. I've been told that Korean cuisine in the US is pretty different from the real deal, kind of like a lot of Chinese places you'll find in the States are not 地道 (authentic) Chinese, just tons of MSG and pandas and stereotyped names and all. So when my American friends think "Korean restaurant", they think bulgogi (bbq beef), bibimbap (rice + everything), and kimchi, but not much else.
This is 묵 (muk, acorn jelly). Definitely something I've never seen in an American Korean restaurant before. But it was good!
I have to say that the Korean food I've been eating at the dining hall here isn't nearly Korean restaurant-standard fare, but we did have bulgogi once -- for breakfast -- and I'm getting used to the spiciness. Yet after a few days I was pretty ready to see what actual Korean food places had to offer.

So when Jeewon and Se Eun came to visit (Yay! Swatties! Friends! Bilingual friends!) tiny little Goesan, they took me to a small little place that, according to some locals, had some great mushroom stew. We took the shuttle into town and walked for a bit, asked a few people for directions, and then arrived at what I thought initially was a house. I would hardly call it a restaurant.
The restaurant was called Pyeol-mi ("Gourmet") Restaurant (식당 shikdang means "restaurant" or, according to Google translate, "noshery"). A local referred us to it when Se Eun asked for 버섯 찌개.
As is custom in many Korean households, we took off our shoes before entering, and then sat down cross-legged at a very low table, on cushions on a hardwood floor. Jeewon and Se Eun did all the ordering, and before long (we were the only patrons in the entire house) the ahjumma came out with 반찬 (banchan, side dishes) and a giant hot pot-like thing filled with a red stew and mushrooms. The pot was on a burner at our table, so soon the whole stew was boiling and smelled delicious. Definitely 맛있어요 (delicious)! 
Se Eun lifts the top off our 버섯 찌래 (mushroom stew). It was very red and very spicy, and all of the side dishes were red and spicy, too. Typical Korean cuisine!
A close-up of the jjigae. Okay, maybe it doesn't look that appetizing, but whatever, I like mushrooms.
During our meal, we talked about some of my expectations for Korea, learning Korean, Korean linguistics, and -- of course -- Swarthmore things. It was such a nice evening being away from campus and with old friends. It's a lot like the feeling I get when I get away from Swarthmore and go into Philly for an evening, but of course, it was much less glamorous than Philly (which itself isn't... okay, you get the picture). So that was my very first Korean restaurant experience. Next time, I'll see if I can order and do it all by myself in Korean!
Three Swatties in South Korea! Thanks for coming to visit!

Saturday, July 7, 2012

First photos!

나는 사진 찍는 거 좋아해요!

Which means, "I like to take photos!" Which I really do. And furthermore, I like to share them.

Day 3 of Orientation is over, and it was a long day. But fortunately, 화창 했어요 (hwachang haesseoyo -- it was sunny), after two days of rain, humidity, and overcast skies. It was absolutely glorious; a bunch of other ETAs and I just ran outside after lunch and took photos of the gorgeous mountains. The sun and blue skies really woke us up. It's amazing what some vitamin D can do!

While the rain kept us cooped inside for two days, we found ways to amuse ourselves. For example, 나무 쌓기 게임 (wooden stacking game, or Korean Jenga). From left to right: Rachel, Payal, and Hilary.
This is a photo of me in front of Jungwon University's main building. It's huge! Ten stories tall, and constructed like a palace. It's kind of weird, but more on that later. [taken by Tyler]
Looking east and southeast from the strange owl-tree-fountain hill, nothing but green all around. The town of 괴산 (Goesan) is surrounded by mountains.
It was such a beautiful day, and we were being photographed, so of course we had to be silly. (Nic, on the left, looks on, confused, at Kristen, Ammy, Ben, Tyler, and Katelyn.)
 Oh, and you guys remember when I talked about our missing Independence Day due to being on a plane from LAX to Seoul? Well, our Orientation Coordinator Team decided to remedy that, and gave us all sparklers and Roman candles to play with this evening, as a belated Fourth of July party! It was such a sweet gesture, and also tons of fun.

Katelyn and Kristen share a sparkler.

I'm really happy that I'm here right now. That's all! :)

Translate